シンガポールへ拠点を移すことを決めて、
何回か、あちらに行きました。
結果、気がついたのは・・・
物価が高い!笑
日本食のスーパーで、
大根が1000円(!)
で売られているのを見た時は、
思わず、笑っちゃいました・・・笑
日本から輸入されているものは、
特にその傾向が強いですよね^^
それにしても、
「物価高いよね〜!」
と言いたい時、
みなさんは、ぱっと出てきますか?
昔の私だったら、
「物価・・・」
「ぶっか・・・」
とつぶやいていたと思います。笑
と、いうことで!
本日は、
「物価が高い」
を考えてみましょう^^
今回も結構いろいろな言い方
出てくるかなぁ〜^^
↓
↓
↓
↓
↓
↓
私の「物価が高い!」です。
いろいろ主語にできるもの、
ありますよ~。
↓
Everything in that country is expensive!
(この国では何でも高い!)
→素直に言うと^^
I can’t buy anything there because of the prices.
(【値段のせいで】値段が高くて何も買えない)
→買い物に躊躇するほどの値段
ってことですね~^^;
We have to pay a lot when we stay there.
(【そっち】その国に滞在するときは
【高額を支払わなければならない】お金がかかる)
→priceやmoneyを使わなくても
pay a lotでも伝わりますよね。
The living standard is so high.
(【生活水準】生活費がとても高い)
→生活水準が高い、ということは
物価も高いはず!
We need more money than in Japan.
(日本よりもお金がいる)
→比較して言ってみる、という手も。
具体的にイメージしやすいかも^^
You need a lot of money to go anywhere.
(どこに行くにも【お金がたくさん必要】お金がかかる)
→具体的に何について高いのか
これもイメージしやすいですよね
In that country, you can’t go anywhere without spending a lot of money.
(その国では、お金をかけずには
【お金をたくさん使わずには】どこにも行けない)
→逆に否定形で言ってみる!
ネットで検索すると
「ビックマック指数」
なるものがあるらしいw
各国の経済力を図る指数の1つ
なんだそうです^^;
・・・いろいろあるなあ。
ちょと調べてみるのも
おもしろいかもしれないですね^^